تقدير احتياجات الطوارئ في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 紧急需求评估
- "تقدير" في الصينية 估计; 估计的需要量; 分摊额; 摊款
- "احتياجات الطوارىء" في الصينية 紧急需要
- "تقدير الاحتياجات الطبية المشروعة" في الصينية 合法医用需要量估计数
- "تقديم المساعدة الطارئة لتلبية الاحتياجات على المديين القصير والمتوسط لمكافحة الجراد الصحراوي" في الصينية 提供紧急援助以应沙漠蝗虫防治中短期之需
- "فرقة العمل الإنسانية المعنية باحتياجات الطوارئ" في الصينية 人道主义紧急需要工作队
- "التدابير الاحتياطية لحالات الطوارئ" في الصينية 应急后备装置
- "نظم الدعم الاحتياطي وتدابير مواجهة الطوارئ الاحتمالية" في الصينية 冗余和应急系统
- "احتياطي الطوارئ" في الصينية 意外储备金
- "صندوق احتياطي الطوارئ" في الصينية 紧急储备基金
- "احتياجات طارئة غير ملبّاة" في الصينية 未满足的紧急需要
- "نظام التقدير؛ تقديرات الاحتياجات من العقاقير" في الصينية 估计制度 药物需要量估计数
- "احتياطي الطوارئ والحالات الطارئة الأخرى" في الصينية 应急和其他意外开支准备金
- "الاحتياجات من الموارد" في الصينية 所需资源 所需资金
- "فريق تقدير الاحتياجات واستعراض البرامج ووضع الاستراتيجيات" في الصينية 需要评价/方案审查和战略制定小组
- "الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ" في الصينية 国际紧急粮食储备
- "الاحتياجات المقدرة" في الصينية 估计需求量
- "عقد الاحتياجات" في الصينية 备用合同 有条件供应合同
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالاحتياجات الملحة الناجمة عن الحالات الاقتصادية الطارئة" في الصينية 紧急经济状况导致的急迫需要问题机构间会议
- "وحدة لوجستيات الطوارئ" في الصينية 紧急后勤组
- "احتياجات من غير الوظائف" في الصينية 非员额经费
- "المواءمة بين القدرات والاحتياجات" في الصينية 能力和需要相匹配
- "إطار تحليل الاحتياجات" في الصينية 需求分析框架
- "مدير أقدم للأمم المتحدة لحالات الطوارئ" في الصينية 联合国高级应急管理员
- "إطار ومصفوفة تقييم الاحتياجات" في الصينية 需要评估框架和总库
- "تقييم الاحتياجات الأساسية" في الصينية 基本需要评估
أمثلة
- (أ) تقييم مبادرة تعزيز خطة تنفيذ عملية تقدير احتياجات الطوارئ
(a) 对粮食计划署加强紧急需求评估执行计划的评价 - وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية تقدير احتياجات الطوارئ على أساس تقييم المخاطر المحتملة التي يمكن أن تطرأ في كافة مراحل مشروع التجديد.
行预咨委会强调,必须依据对翻修项目每个阶段面临的潜在风险的评估估算所需意外开支准备金。 - ودعمت الشفافية والمساءلة في مجال تقدير احتياجات الطوارئ عن طريق إجازة واستعراض تقارير التقدير في لجنة استعراض المشاريع وإبراز مسؤولية المديرين القطريين والإقليميين في ضمان جودة تقديرات احتياجات الطوارئ؛ وأنشئ نظام تتبع لرصد إعداد وعرض وإجازة ومراقبة الجودة.
项目审查委员会的结清和审查评估报告加强了ENA方面的透明度和问责制,并且突出了国家和区域主任在确保ENA方面的质量的责任;已经建立了追踪系统,来监测准备、提出、交割和质量控制。
كلمات ذات صلة
"تقدير" بالانجليزي, "تقدير أضرار الحرب" بالانجليزي, "تقدير أضرار المعارك" بالانجليزي, "تقدير أضرار المعارك وإصلاحها" بالانجليزي, "تقدير اتجاه الحركة" بالانجليزي, "تقدير الأخطار على الصحة" بالانجليزي, "تقدير الاحتياجات الطبية المشروعة" بالانجليزي, "تقدير الاستخبارات القومية" بالانجليزي, "تقدير التعويضات" بالانجليزي,